12 неочевидных книг для последних недель осени. Выбор Анны Поповой
Сочетание «теплый плед, горячий чай и хорошая книга» — проверенный способ борьбы с сезонной хандрой и осенней непогодой. В сегодняшней подборке от колумниста BURO. Анны Поповой — трилогия-притча от нобелевского лауреата, оптимистичные детективы и дебютная книга 70-летней писательницы.
Юн Фоссе
«У Алиды закрываются глаза, и она видит Асле, он сидит на корме, сжимает в руках румпель, и взгляды их встречаются, и мнится, будто его глаза — ее, а ее — его, и глаза у обоих огромные, как море, огромные, как небо, и он, она и лодка будто одно-единственное сияющее движение в сияющем небе...»
Роман лауреата Нобелевской премии по литературе подойдет любителям лаконичного, нарочито простого скандинавского стиля и атмосферы осени. Трилогия Фоссе о паре, которая пытается найти свое счастье и выбирает для этого странные и опасные способы, несмотря на мрачность, не вгоняет в меланхолию, а настраивает на неторопливые раздумья под звуки дождя, стучащего в окно.
Вальтер Беньямин
«Это поразительное экспериментальное состояние — оно называется здесь "ремонт" — касается не только Москвы, это русская черта. В этой доминирующей страсти заключается столько же наивного стремления к хорошему, как и безграничного любопытства и отчаянной удали».
Немецкий культуролог Вальтер Беньямин посетил Москву в декабре 1926 года и не только подробно записал свои впечатления о молодом советском государстве, но и рассказал о непростых взаимоотношениях с актрисой Анной Лацис. Как иностранцу, многие вещи Беньямину показались странными и непривычными — от гололеда и валенок до попрошаек в центре Москвы, что придает книге особое очарование, свойственное слегка наивному восприятию со стороны.
Энн Янгсон
«Правда в том, что я хочу быть особенной. Мне приятно думать, что связь между Вами и мной, установившаяся в 1964 году, не случайна и уходит в глубь веков, к мужчине, почившему в болоте две тысячи лет назад. Я выражаюсь не очень внятно. Не утруждайте себя ответом, если посчитаете, что я даром отняла Ваше время».
Дебютная книга 70-летней писательницы рассказывает об отношениях двух немолодых людей, деловая переписка которых постепенно перерастает во что-то более доверительное, глубокое и трепетное. Жена фермера и музейный работник открывают друг другу душу и не боятся выглядеть смешными и уязвимыми.
Рёко Секигути
«Год за годом сезоны сменяют друг друга и возвращаются в назначенное время, но всегда чем-то отличаются от себя прошлогодних: они похожие и разные, типичные и необычные — оттого-то, наверное, так очаровательна и загадочна их череда».
Японское слово «нагори» обозначает «конец сезона», что-то, что из реальности превратилось в воспоминания. Таким неуловимым воспоминаниям, как прошедшее лето, и посвящены эссе японской писательницы.
Франческа Рис
«Весь вечер он бессовестно флиртовал со мной — так виртуозно магазинные воришки внаглую выносят плазменные панели через главный вход».
Книга нового издательства современной зарубежной прозы для женщин «Бель Летр» сначала кажется легким любовным романом с предсказуемым сюжетом: молодая англичанка Лия устраивается помощницей к харизматичному писателю, у которого в прошлом есть какая-то тайна. Но с каждой страницей повествование становится все более серьезным, при этом сохраняя теплую атмосферу прошедшего лета.
Эдмунд де Вааль
«Я дарю тебе это, потому что люблю тебя. Или потому что и мне это тоже подарили. Потому что я купил это в особенном месте. Потому что ты позаботишься об этой вещи. Потому что она усложнит тебе жизнь. Потому что вызовет в ком-то еще зависть. В историях о передаче обычно все непросто».
Знаменитый художник-керамист рассказывает автобиографическую историю необычного наследства ― 264 фигурок нэцке, которые появлялись у членов его семьи в разное время. За каждой крошечной фигурой стоит любовь или разлука, а еще — история разных стран и городов, от царской Одессы до Вены.
Джулиан Феллоуз
«Англичане, причем представители самых разных классов, жить не могут без ощущения исключительности. Заприте в комнате троих англичан ― и они тут же придумают правило, согласно которому четвертый не будет иметь права к ним присоединиться».
Выйти замуж за представителя британской аристократии оказывается гораздо проще, чем постоянно находиться в обществе его друзей и близких — скучных и надменных снобов. Именно в этом убеждается Эдит Лавери, став графиней Бротон. Теперь ей предстоит выбор ― оставаться в респектабельной золотой клетке или пуститься во все тяжкие. Особенную ценность книге придает то, что сам автор ни много ни мало барон Феллоуз Уэстстаффордский!
Ричард Осман
«Как проживешь жизнь, научишься считать хорошие дни. Прячешь их в карман и носишь с собой».
Образ того, кто расследует преступление, для хорошего детектива не менее важен, чем сама интрига. Главные герои книги — чудаковатые обитатели дома престарелых, которые совершенно не готовы коротать оставшиеся вечера за просмотром сериалов. Расследования двух пожилых джентльменов и двух леди заставят смеяться в голос даже в самую мрачную осень.
Энн Пэтчетт
«Заботиться о ближнем — значит заботиться о тех, кто в тебе нуждается, а не о тех, кто тешит твое тщеславие».
Критики называют этот роман лучшим из всех, что написала Пэтчетт. Семейная сага со сказочными мотивами рассказывает о брате и сестре, которых покинула мать, а затем выгнала из родного дома злая мачеха. Но сказки на то и сказки, чтобы заканчиваться если не хорошо, то вдохновляюще.
Фэнни Флэгг
«Недавно где-то прочитала: возможно, на Марсе есть жизнь. Забавно, что люди так озабочены жизнью на других планетах, когда многие не знают даже собственных соседей!»
Книги Фэнни Флэгг с трогательными и добрыми персонажами, уютными застольями и неизменно хорошим концом — настоящие антидепрессанты. Новый роман Флэгг рассказывает о героях ее самой известной книги — «Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок"». Бади Тредгуд, из непоседливого мальчишки превратившийся в непоседливого пожилого мужчину, возвращается в места, где он был счастлив и любим матерью Руфью и тетушкой Иджи.
Карстен Себастиан Хенн
«Наутро Карл чувствовал себя книгой, потерявшей несколько страниц. Последние несколько месяцев это чувство становилось все сильнее и сильнее, и ему казалось, что в переплете его жизни осталось уже совсем мало листов».
Роман про книги — двойное удовольствие для библиофилов. Чаще всего это либо детективы с закрученным сюжетом, либо успокаивающие теплые истории, в которых, словно в библиотеке, спокойно и тихо. Этот роман относится ко второму типу, а его герои, пожилой продавец книжного магазинчика и маленькая непосредственная девочка, точно знают, как сделать жизнь других лучше с помощью подходящей литературы.
Делия Оуэнс
«Она знала, что красное пятнышко на клюве у чаек не для красоты. Птенцы тычутся клювами в пятно, взрослая чайка разевает клюв и отрыгивает им пищу. Если пятно закрасить, родители перестанут кормить птенцов и те умрут от голода. Даже в природе связь между детьми и родителями рвется легче, чем мы думаем».
Лиричная история про юную Кию Кларк, которая живет одна-одинешенька, изящно соединяет элементы семейной саги, любовной драмы, романа взросления, детектива и даже красивой энциклопедии, посвященной живой и неживой природе. Эта книга из тех, что называют атмосферными и неторопливыми: для осенних выходных подойдет идеально.
Выбор редактора
Подборка Buro 24/7