Интервью в преддверии выхода фильма "Хоббит: Битва пяти воинств"
Один из самых зрелищных фильмов года "Хоббит: Битва пяти воинств" выходит на российские экраны 11 декабря. Мартин Фриман, исполнитель главной роли в последней части экранизации саги Дж. Р. Р. Толкина, дал интервью Buro 24/7 накануне премьеры ленты в Лондоне
Вне экрана Мартин производит впечатление ничем не примечательного среднестатистического лондонца. Серый кардиган, рубашка в стиле granddad chic и начищенные до блеска ботинки прекрасно дополняет бородка, которую недавно отпустил актер. Видимо, как раз такая внешность позволяет ему играть "простого человека, попавшего в невероятные обстоятельства". В данном случае — заурядного и даже временами трусливого хоббита Бильбо Бэггинса, оказавшегося в гуще великой битвы пяти воинств Средиземья.
Чем Бильбо в заключительной части отличается от себя более раннего?
В последнем "Хоббите" будут очень эмоциональные куски, которые раскрывают его характер еще глубже. Я, как актер, отработавший эти деликатные сцены, предпочитаю эмоции взрывам. Хотя последние, конечно, тоже будут, как и невероятные спецэффекты, в которых совсем нет моей заслуги.
Съемки трех частей показались одним мгновением?
Нет, особенно если вспомнить, что я поехал в Новую Зеландию в январе 2011 года. Это было очень давно! Когда я закончил съемки в прошлом году, комок подкатил к горлу. Наоборот, кажется, что я провел с командой целую вечность. Мы вместе прошли через многое. Глупо, конечно, проводить параллели с войной, но в каком-то смысле вы чувствуете, что становитесь однополчанами.
"КАК БРИТАНСКИЙ АКТЕР, Я СОВЕРШЕННО ВСЕЯДНЫЙ. РАДИО, ТЕЛЕВИДЕНИЕ, ТЕАТР — КАЖДЫЙ ИЗ НАС УСПЕЛ ПОРАБОТАТЬ ВО ВСЕХ ЭТИХ ЖАНРАХ ДО ПРОРЫВА НА БОЛЬШОЙ ЭКРАН"
Когда вы снимаетесь в "Шерлоке", то взаимодействуете лично с Бенедиктом Камбербэтчем. В сценах с драконом Смаугом, которого он озвучил, на что вы смотрели при игре?
Иногда мне везло, и дракона воспроизводили на мониторе. В остальных случаях я играл напротив стены и слышал голос Смауга, пытаясь изобразить ужас...
Вы, наверное, мысленно представляли Бенедикта?
Нет, он обычно не повергает меня в ужас. Зато у дракона одна только голова размером с двухэтажный лондонский автобус! Есть от чего испугаться маленькому хоббиту.
Как вы для себя объясняли суть последней части саги?
Основа всего плохого и хорошего, что существует в Средиземье, идентична ядру многих религий и похожа на многие политические и исторические процессы, которые мы изучали в школе. Всеобщее благо, кровный враг — все это достаточно универсально. Поэтому история сложная и простая одновременно.
С этой точки зрения можно сказать, что персонажи Толкина — вечные архетипы?
Именно. Допустим, Голум — это Ричард III у Шекспира. Оба страдают шизофренией и имеют физические недостатки. Если брать уже киноиндустрию, самые простые истории работают лучше всего. Почему, к примеру, более поздние части "Звездных войн" были менее удачными, чем первые? Потому что мне плевать на торговые эмбарго Империи и межпланетные конференции: мне интересно смотреть на злодея Дарта Вейдера, с которым дерется "хороший парень". Это древний архетип интересной истории, он работает на уровне нашего ДНК.
В последней части "Хоббита" мы наблюдаем, по сути, мировую войну. Сложно было играть ее, находясь на отшибе, в Новой Зеландии?
Там ты настолько удален от остальной цивилизации, что не ощущаешь заботливую, но тяжелую руку киностудии на плече. Это высвобождает творческий процесс. Режиссер Питер Джексон, наверное, самый независимый из всех крупных режиссеров, снимающих блокбастеры. Его оставляют в покое, потому что уверены: он знает мир Толкина лучше, чем кто-либо из живущих ныне мэтров кинематографа.
Наверное, съемки в сериале "Фарго" сильно отличались от тепличной атмосферы Новой Зеландии?
Конечно, хотя бы потому, что работа над ним проходила в Канаде. Я никогда не находился в столь холодном климате такое длительное время.
Поэтому отрастили бороду?
Кажется, там все на площадке отрастили бороды, даже женщины! (Смеется.) Нет, эта бородка появилась в процессе подготовки к театральной роли Ричарда III, которого я играю на лондонской сцене.
"мне до сих пор кажется, что Аманду взяли на роль в "Шерлоке", чтобы сэкономить на гостиничном номере для актеров"
После успеха "Фарго" и "Шерлока" вам не кажется, что телевизионная карьера начинает брать верх над кинематографической?
Я очень рад успеху на малом экране. Дело в том, что когда начинает работать камера, для меня нет разницы, какая она. Я никогда не был кинозвездой в голливудском понимании этого слова. Если бы Том Круз появился в сериале, все бы ахнули. А я всегда брался за все, что предложат. Как британский актер, я совершенно всеядный. Радио, телевидение, театр — каждый из нас успел поработать во всех этих жанрах до прорыва на большой экран. Если нам это хоть немного нравится и за это платят деньги, какая, к черту, разница? Даже если почти не платят, как в случае с радио, мы все равно отработаем — ради интереса.
Вы сравнили себя с Томом Крузом...
Нет, не сравнил! Так и напишите, а то люди подумают, что мое самомнение бьет через край...
Хорошо, но вы его упомянули как пример кинозвезды. Тем не менее ваше лицо красуется на всех городских автобусах и билбордах, анонсирующих самую крупную премьеру года. Даже после этого вы не считаете себя кинозвездой?
Я до сих пор чувствую себя неудобно, когда вижу свое лицо размером с двухэтажный дом. Не доверяю этой славе, не чувствую себя бессмертным. Я был лицом многих премьер за последние годы, но когда появляется что-то типа "Хоббита" и ты неожиданно смотришь на прохожих со всех сторон, со всех поверхностей и форматов, то невольно думаешь, что ты как Сталин, который взирает на свой народ с плакатов, и недоумеваешь: "Когда я превратился в настолько гротескного персонажа?"
В "Фарго" вы сыграли с Билли Бобом Торнтоном. Сравните его с Камбербэтчем в работе.
Билли окружает особый ореол. Неважно, сколько там реального человека, а сколько — легенды. Кажется, сам Торнтон уже не разберет. В работе он прекрасный парень, совсем не такой отморозок, каким может показаться со стороны.
Тем не менее мы больше всего ждем следующего сезона "Шерлока". Расскажите хоть что-нибудь!
Я вас обрадую: я не могу рассказать ровно ничего, согласно моему контракту. (Смеется.) Но мы чувствуем на себе огромную ответственность. Когда премьер-министр Дэвид Кэмерон ездит за границу, то во время официальных визитов его просят снять больше сезонов "Шерлока", как будто он за них лично отвечает.
Теперь, когда ваша девушка Аманда Аббингтон стала играть миссис Ватсон в "Шерлоке", вы можете делить ответственность на двоих...
Когда в семье публичны оба, это помогает не улетать в мечтах слишком далеко. Вообще мне до сих пор кажется, что Аманду взяли на эту роль, чтобы сэкономить на гостиничном номере для актеров.