Daughter of Soviet Kazakhstan
Новая коллекция Ульяны Сергеенко отличается от предыдущих уже тем, что основой и вдохновением для нее послужили не сказки и истории из библиотеки классики мировой литературы, а одна очень конкретная точка на карте - Казахстан
Дизайнер не раз рассказывала, что родилась в городе Усть-Каменогорске в восточном Казахстане, и страна из ее коллекции — страна полумифическая и полусказочная, по кусочкам собранная из детских воспоминаний о трех разных советских республиках, Туркменистане, Узбекистане и, конечно, Казахстане. Советское хлопковое прошлое встречается с древней культурой стран и знакомыми всем кодами. Просторные струящиеся шелковые комбинезоны и халаты, пояски-веревки с золотыми кисточками на концах, яркая полоска с национальных костюмов — из этой ткани сшиты не только шаровары, по-султански выглядывающие из-под распахнутой спереди юбки, но и изящное платье, открывающее взгляду белый стеганый корсет. Оголенные плечи, спущенные с них мягко закрученные складки ткани, будто медленно стекающие по телу, тяжелый блеск насыщенного темного шелка и золотой бахромы, приталенные длинные жакеты расшиты национальными вышивками, а на головах девушек — тюрбаны и малышки-шляпки, напоминающие и тюбитейки, и мятные конфеты.
Юбки, собранные пуфами, объемные и присборенные снизу, похожи на огромные хлопковые "коробочки" — одна такая изображена и на приглашении на показ, разосланном всем модным редакторам и клиенткам Ульяны.
Эта нежная коллекция, проникнутая любовью "дочери Казахстана", как назвала себя Ульяна в подписи к недавнему снимку в Instagram, к своей малой родине, должна была всем безоговорочно и окончательно доказать, что Ульяна — не дизайнер одной темы. И кроме русских народных мотивов, Принцесс-Лебедей и эффекта неожиданности от того, что в России есть не только медведи с балалайками, но еще и кутюрье, у Ульяны Сергеенко еще много других козырей в запасе.
Другие истории
Подборка Buro 24/7