Михаил Барышников и Уиллем Дефо в спектакле "Старуха" по Даниилу Хармсу
Мнение экспертов
Спектаклем "Старуха" (The Old Woman) открылся Манчестерский международный фестиваль, но Англия — лишь точка отправления этого театрального хита. Постановка Роберта Уилсона одноименной повести Даниила Хармса соберет толпы зрителей по четырем причинам: автор-абсурдист, знаменитый американский режиссер Роберт Уилсон, исполнители главных ролей Михаил Барышников (инициатор проекта) и Уиллем Дефо. Британские и российские издания опубликовали первые рецензии:
Майкл Биллингтон для The Guardian:
"Я понял, что в конце спектакля постоянно смотрю на часы, хотя он достаточно соблазнителен. Каждую из 12-ти сцен Роберт Уилсон превратил в красиво освещенные инсталляции: стулья и окна плавают в пространстве, как мобили Александра Колдера, горизонтальные линии света создают ощущение движения поезда. Хотя два клоуна в бессмысленном мире могут напомнить "В ожидании Годо", в пьесе Беккета было больше эмоциональной динамики и строгой симметрии, которой здесь явно недостает. Работа Уилсона станет олицетворением международного театрального шика, а также доказательством того, что любой спектакль нуждается в импульсе повествования."
Екатерина Богопольская для "Ведомостей":
"Столь единодушного успеха, какой выпал на долю спектакля по Хармсу, парижский театр Thеаtre de la Ville уже давно не знал. Уилсона в последние годы часто упрекали в том, что его блистательный формализм выдохся до повторяемых приемов: приложи к любой теме — выходит красивый, как с конвейера, спектакль. "Старуха" (The Old Woman) вновь подтвердила репутацию режиссера как волшебника сцены, а дуэт двух артистов, несомненно, войдет в легенду".
Доминик Кавендиш для The Telegraph:
"Стоит ли спектакль усилия следовать извилистой внутренней логике пьесы? Не знаю. Некоторые не выдержали и покинули зал. Что можно сказать в пользу "Старухи"? Было приятно увидеть на сцене Барышникова и Дефо, они смотрелись убедительно. Балетный талант первого даже промелькнул в нескольких оживленных моментах. В целом, у меня осталось мрачное чувство, что здесь искусство эксгумировано, задушено смерительной рубашкой самонадеянности."
Роман Должанский для "Коммерсанта":
"Прочитав Хармса, Уилсон справедливо заметил, что сыграть это может один человек, а может — огромный актерский ансамбль, но он предпочитает, чтобы на сцене были именно двое. И вот из рук трех мастеров зрители теперь ежевечерне получают полтора часа незабываемого театрального счастья."