Квентин Тарантино, Дэвид Линч и Жан-Люк Годар «попали» в Оксфордский словарь

Прилагательные «tarantinoesque», «lynchian» и «godardian» теперь признаны официально

Составители Оксфордского словаря английского языка (The Oxford English Dictionary) добавили в него более 1 400 новых слов, среди которых — прилагательные «bergmanesque» («бергмановский»), «godardian» («годаровский»), «herzogian» («херцоговский»), «lynchian» («линчевский»), «spielbergian» («спилберговский»), «kubrickian» («кубриковский»), «tarantinoesque» («тарантиновский») и многие другие. Каждому из них в словаре дается небольшое описание, помогающее понять смысл слова.

Так, слово «tarantinoesque» можно применить для описания фильма с «выразительными сценами насилия, нелинейными сюжетными линиями, киноцитатами, сатирой и острыми диалогами», а «lynchian» подойдет для картины, использующей характерные приемы или напоминающей работы Дэвида Линча, которые известны «сопоставлением сюрреалистических или зловещих элементов с повседневной средой и использованием убедительных образов, акцентирующих сказочную составляющую загадки или угрозы».

Кроме прилагательных, образованных от имен знаменитых режиссеров, в словаре теперь есть несколько новых кинотерминов, таких как «shaky cam» («дрожащая камера»), «scream queen» («королева крика») и «Oscar bait» («Оскар-байт») — фильм, снятый с расчетом на получение премии «Оскар».

Полный список новых слов опубликован здесь

Софья Аулих

08.10.18, 17:12